How to slap someone through the internet meaning

« previous post | next post »

Lately I've been encountering this expression quite a bit on the Chinese internet:

dǎ liǎn 打脸

It seems transparently to mean "slap face", but my Chinese students and friends all characterize it as jargon and netizen slang, and they say that it has only been gaining currency within the last two-three years.

Here I rank "dǎ liǎn 打脸" numerically against other terms for "slap" that I've been acquainted with since I started learning Chinese more than half a century ago.

dǎ liǎn 打脸 ("slap face") 48,700,000 ghits — that was yesterday's tally; this morning it is 59,500,000

dǎ ěrguāng 打耳光 ("box [someone's] ear") 3,420,000 ghits

dǎ yī bāzhang 打一巴掌 ("strike with the palm") 2,300,000 ghits

dǎ zuǐbā 打嘴巴 ("smack on the mouth") 975,000

Comments from correspondents

1.

I feel the more common usage of this internet slang is to say someone "bèi dǎ liǎn 被打脸" ("was slapped on the face").  For example, if someone is very confident about something or she / he swears that something will definitely happen, but in fact things in the end develop in a totally different direction; in this situation, we will say that this person “bèi dǎ liǎn le 被打脸了" ("was slapped on the face").  This is to some extent similar to the English expression "eat your own words," I think.

2.

"Dǎ liǎn 打脸" has indeed become a common slang word frequently used by Chinese netizens. It is usually used to describe this following awkward situation: someone who previously affirmed, alleged, asserted, predicated, or predicted the reason for, the result of, or anything related to some specific event, is embarrassed by the fact that things turn out to be contrary / different to his / her assertion / predication / reasoning / prediction. 

For example, "Tāmen duànyán xīnguān yìqíng huì zài qùnián dōngtiān jiéshù, guǒrán bèi dǎ liǎn le他们断言新冠疫情会在去年冬天结束,果然被打脸了。" (They said the coronavirus pandemic would come to an end last winter. It turned out they were slapped in their face", i.e., the pandemic has been continuing.)

Or, "Tā jiānxìn zhège míngxīng bù huì yǒu chǒuwén, dàn jīntiān zhōngyú bèi dǎ liǎn le 她坚信这个明星不会有丑闻,但今天终于被打脸了。" ("She believed that this celebrity would never be embroiled in any scandal. She is now finally slapped in her face" .the celebrity is now embroiled in a scandal.)

3.

"Dǎ liǎn 打脸", as a netizen’s lexical expression — “a slap-in-the-face moment” — usually means "zhēnxiàng fǎn zhuǎn 真相反转" ("contrarily, the true state of affairs is revealed") . Roughly, if someone has made a very strong and stubborn assertion about something, but the truth turns out to be against what he asserted, then we could say he got “slapped in the face”. 

It’s hard to describe the nuances of the reversal, but let me give a few examples: 

1) If I fall in love with a guy / girl and my parents are strongly against this relationship, but a few years later we ended up being extremely happy and loving together — then I can say that my partner and I got my parents “slapped in the face”. However, if I fall in love with someone against my parents’ will but in the end my parents were proved right — that this lover is indeed an a**hole — then, it’s my parents who “slapped” me “in the face”. 

More precisely:

2) If X thinks highly of Y and Y fails X's expectation, then one can say: Y slaps X’s face. 

3) If X thinks lowly of Y but Y performs so well that X’s depreciation is countered, we can also say that Y slaps X’s face.

4.

Jane admired Prof. Jones when she first came to this university. However, Prof. Jones gave her no help throughout her years here. Now she feels that Prof. Jones slapped her in the face. 

Beatrice is so petty that she always puts Jim down and gives him a hard time. But Jim will finish his PhD with great accomplishment, get a good job in the future, and become a great and influential scholar.  At that time, Jim will slap Beatrice's face by showing how excellent he really is, in contrast to her belittling of him.

By assuming that "dǎ liǎn 打脸" simply means "slap the face", without any further implications or insinuations, "wǒ bèi dǎ liǎn le 我被打脸了" ("I got slapped on the face").

Selected readings

  • "PiaPiaPia" (2/16/17)
  • "Girlie men in the PRC" (9/5/21) — this comment
  • "Don't eat the water" (3/17/15) — this comment
  • "Negative nostalgia" (5/22/19) — 11. Backpfeifengesicht (Slap face)
  • "Herrgottsbescheisserle" (9/4/20) — Maultasche

[Thanks to Chenfeng Wang, Diana Shuheng Zhang, and Yijie Zhang]

April 10, 2022 @ 6:47 am · Filed by Victor Mair under Gesture, Idioms, Language on the internets, Semantics, Slang

Permalink

Now now, hear me out here....

Imagine a guy was fucking a nurse. Gets the nurse pregnant, and then breaks up with her, because he's "great at pulling out, so you must've been cheating."

This is a clever nurse, and it's one that he should not have screwed over. So she gets one of her pregnant friends to claim that her baby was also caused by this complete asshole. The nurse and the other woman give birth simultaneously, thus is where things get interesting.

When the man comes in for a DNA test to prove neither baby is his, the nurse gives takes both DNA samples from her own baby, and doesn't take any samples from the other woman's baby. Now the father is required to pay childcare for BOTH the child that is his, and the child that isn't. And it's all because they didn't have the DNA tested against both of the mothers as well.

What does it mean by slapping someone?

Slapping someone involves the physical contact of hitting your hand across another person's face or other part of their body. The physical contact itself makes the act assault, but it would most certainly be considered assault if there was force in the slap.

What happens if someone slap you?

If someone intentionally slaps you, regardless of the amount of force, and causes you some sort of legally recognizable damage, you can sue him or her for battery. Since a slap is unlikely to cause you any real physical harm -- unless a famous rapper hits you -- you may have to seek damages for emotional distress.

Can you slap someone who is hysterical?

No matter what the cause of a given episode, however, a slap won't improve matters. On the contrary, it will likely only amplify the sufferer's chaotic mental state, confirm his or her feelings of fear or paranoia, and possibly provoke counter-aggression….

What does a slap mean in India?

transitive verb, countable noun. If you slap someone, or if you give them a slap, you hit them with the palm of your hand. तमाचा मारना mn, थप्पड़ मारना/तमाचा , mn, थप्पड़