The Tibetan Book of the Dead, as a subject for literary and historical inquiry, has received minimal attention from academic researchers. It is a nearly impossible task to systematically determine what Tibetan texts should be classified under the Western conceptual rubric of the Tibetan Book of the Dead, due to the Tibetan tendency to transmit textual traditions through various redactions, which inevitably changes the content of collected works. However, the few systematic efforts by scholars of Tibetan and Buddhist studies to investigate Bardo Thödol literature and its associated funerary tradition have been thorough, the most noteworthy work being Cuevas 2003, a historical account of the origins and transmission of the Bardo Thödol. Bryan Cuevas also produced an online resource, Tibetan Book of the Dead, to explore various texts and concepts regarding the literature through the University of Virginia. Fremantle 2001 provides a conceptual context to the major themes found within the text. Conze 1959, a brief summary, exemplifies how early Western scholars of the tradition began to critically examine the Tibetan Book of the Dead. Dorje 2006 is a thorough and well-researched introduction to the significance of the Bardo Thödol. Imaeda 2010 asks to what extent the funerary tradition of the Bardo Thödol is an indigenous, pre-Buddhist custom, which is a useful question. Seminal works in German have also been produced, such as Back 1979, a philological study, and Lauf 1977, which has been translated into English and is perhaps the most thorough account of the philosophical and iconographic content of the Tibetan Book of the Dead.